Licencia de conducción, carné de conducir, pase de conducir o permiso para conducir.
La traducción de la licencia de conducción es necesaria si usted va a viajar a un país extranjero de turismo o por viaje de negocios.
La traducción internacional del permiso de conducir sólo se puede utilizar en los países donde su titular es un visitante temporal.
Diferentes países tienen diferentes requisitos para conducir legalmente en sus vías públicas, por lo que debe verificar los requisitos para una licencia de conducir en el país que va a visitar.
¿Por qué debo realizar la traducción de la licencia de conducción?
Si va a viajar al extranjero, debe tener en mente la posibilidad de conducir un vehículo haciendo uso de su licencia de conducción expedida en su país de origen.
Muchas veces se presenta la oportunidad de alquilar un carro, utilizar un vehículo corporativo si usted se encuentra en un viaje de negocios, o simplemente conducir el auto de algún amigo o familiar en un país extranjero. Sin embargo, es importante que tenga presente que un gran número de países le permiten conducir utilizando la licencia de su país de origen, incluyendo una traducción y un permiso que le permita convalidar la licencia nacional en el extranjero según la categoría.
Solicite una traducción de licencia de conducción YA, viaje tranquilo o inicie su nuevo proyecto laboral o académico.
TranscribeYA cuenta con un excelente equipo de traductores oficiales, avalados por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia lo que hace válida su firma y sello para documentos dentro y fuera del país.
Si quiere conocer más sobre transcripción, traducciones y/o digitaciones únase a nuestra comunidad de Facebook.