In TranscribeYA we have a broad experience with transcripts for universities.
Traditional education has changed and evolved towards the virtual world in a accelerated way. Although, there will continue to be traditional classes at universities and institutes, universities are increasingly seen that they need to adapt their content and methodologies to eLearning, or virtual education.
This transition to E-earning requires a great deal of work for universities and higher education institutions to transform content into good quality and inclusive audio and videos, where people with different abilities can benefit from.
One of the most important points for this type of education is the written information. It is necessary to have the transcription of audios or videos, or the subtitles, in more than one language, mainly Spanish and English.
Some of the audios we transcribe for the universities:
- – Classes
- – Conferences
- – Dissertations
- – Workshops
- – And others…
Why do universities choose us?
TranscribeYA, with its extensive experience transcribing audios and videos in the academic sector, offers a guarantee of 99% accuracy for good quality material. Additionally, our turnaround starts from 24 hours so you can have the content updated and online in the shortest possible time.
If you want to know more about transcription, translation or data entry, join our community on Facebook.